Hvordan skriver du deg selv eller deg

På tidspunktet for skriving, mange ganger lurer vi på om et ord burde eller burde ikke bære en tilde, og er det med bare en aksent kan vi helt endre betydningen av begrepet. Et godt eksempel er de personlige pronomen som noen ganger må aksentere for ikke å forvirre dem med andre ord. Derfor ønsker vi å forklare i detalj hvordan du eller du er skrevet.

* deg

Til tross for at det er et tonisk personlig pronomen, er sannheten at skriving "* tí" er feil, siden det ikke bør fremheves. Som påpekt av den pan-spanske ordboken for tvil om RAE, er denne hyppige feilen på grunn av en analogi med pronomen meg og ja - av den første og tredje personen - som har en diacritisk aksent for å skille dem fra henholdsvis determinant eller sammenheng.

Men i tilfelle av deg er det ikke noe annet ord som er skrevet det samme og må differensieres av en diacritisk tilde, så vi bør aldri fremheve "deg".

du

På denne måten er det andre personens pronomen skrevet "deg" uten en aksent, fordi det er en monosyllbar. Og er det at regler for aksentasjon av det spanske språket sier at ordene i en enkelt stavelse aldri bør understrekes, bortsett fra de som trenger en diacritisk aksent for å skille seg fra andre med samme form og annen betydning.

Det skal bemerkes at når pronomen

eksempler:

  • De har gitt meg denne gaven til deg .
  • Mitt tiltak var å forsvare deg.
  • Denne jakken er for meg og ikke for deg .