Hvordan skrive mobiltelefon på katalansk

Tospråklige mennesker, det vil si hvem som er i stand til å snakke to språk uten problemer, noen ganger krysser ord fra begge språk, spesielt hvis de er veldig like. Dette er nettopp hva som skjer med Castilian og Catalan, språk som er nær både geografisk og språklig, men samtidig med forskjellene sine. På denne måten, hvis du også er en av de som spør hvordan du skriver en mobiltelefon på katalansk for å unngå å stave feil, sjekk denne artikkelen, og du vil være i tvil.

Fremgangsmåte for å følge:

1

For det første er det viktig å påpeke at når det skrives "mobiltelefon" på katalansk, er det vanlig at det oppstår tvil, spesielt for tospråklige personer eller de som ofte bruker begge språk, på grunn av at det er forskjellig fra det castilianske språket.

2

På denne måten, på katalansk, er "telèfon mòbil" skrevet, det vil si, i motsetning til på spansk: telèfon bærer den åpne eller seriøse tilde og mobil skal skrives med / -b /, i tillegg til accentuert også. Derfor er det vanlig å lage stavefeil for en idiomatisk crossover.

3

La oss se noen eksempler på samme setning skrevet først på spansk og deretter på katalansk:

  • Jeg mistet mobiltelefonen min / Jeg har tilgitt mobiltelefonen .
  • Hva er ditt mobilnummer? / Hva er mobilnummeret ?
  • Jeg vil ha en ny mobiltelefon til jul. / Fyll en mobiltelefon nå per Nadal.